Verse (Click for Chapter)
New International Version
Not a word from their mouth can be trusted; their heart is filled with malice. Their throat is an open grave; with their tongues they tell lies.New Living Translation
My enemies cannot speak a truthful word. Their deepest desire is to destroy others. Their talk is foul, like the stench from an open grave. Their tongues are filled with flattery.English Standard Version
For there is no truth in their mouth; their inmost self is destruction; their throat is an open grave; they flatter with their tongue.Berean Standard Bible
For not a word they speak can be trusted; destruction lies within them. Their throats are open graves; their tongues practice deceit.King James Bible
For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.New King James Version
For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is destruction; Their throat is an open tomb; They flatter with their tongue.New American Standard Bible
For there is nothing trustworthy in their mouth; Their inward part is destruction itself. Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.NASB 1995
There is nothing reliable in what they say; Their inward part is destruction itself. Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.NASB 1977
There is nothing reliable in what they say; Their inward part is destruction itself; Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.Legacy Standard Bible
There is nothing reliable in their mouth; Their inward part is destruction itself. Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.Amplified Bible
For there is nothing trustworthy or reliable or truthful in what they say; Their heart is destruction [just a treacherous chasm, a yawning gulf of lies]. Their throat is an open grave; They [glibly] flatter with their [silken] tongue.Christian Standard Bible
For there is nothing reliable in what they say; destruction is within them; their throat is an open grave; they flatter with their tongues.Holman Christian Standard Bible
For there is nothing reliable in what they say; destruction is within them; their throat is an open grave; they flatter with their tongues. American Standard Version
For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.Aramaic Bible in Plain English
Because there is no righteousness in their mouths, but evil is within them, and their throats are like opened tombs and their tongues subvert.Brenton Septuagint Translation
For there is no truth in their mouth; their heart is vain; their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit.Contemporary English Version
Nothing they say is true! They just want to destroy. Their words are deceitful like a hidden pit, and their tongues are good only for telling lies. Douay-Rheims Bible
for there is no truth in their mouth; their heart is vain. English Revised Version
For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness: their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.GOD'S WORD® Translation
Nothing in their mouths is truthful. Destruction comes from their hearts. Their throats are open graves. They flatter with their tongues.Good News Translation
What my enemies say can never be trusted; they only want to destroy. Their words are flattering and smooth, but full of deadly deceit. International Standard Version
But as for the wicked, they do not speak truth at all. Inside them there is only wickedness. Their throat is an open grave, on their tongue is deceitful flattery.JPS Tanakh 1917
For there is no sincerity in their mouth; Their inward part is a yawning gulf, Their throat is an open sepulchre; They make smooth their tongue.Literal Standard Version
For there is no stability in their mouth. Their heart [is] mischiefs, | Their throat [is] an open grave, | They make their tongue smooth.Majority Standard Bible
For not a word they speak can be trusted; destruction lies within them. Their throats are open graves; their tongues practice deceit.New American Bible
For there is no sincerity in their mouth; their heart is corrupt. Their throat is an open grave; on their tongue are subtle lies. NET Bible
For they do not speak the truth; their stomachs are like the place of destruction, their throats like an open grave, their tongues like a steep slope leading into it. New Revised Standard Version
For there is no truth in their mouths; their hearts are destruction; their throats are open graves; they flatter with their tongues.New Heart English Bible
For there is nothing reliable in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb; with their tongues they flatter.Webster's Bible Translation
For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.World English Bible
For there is no faithfulness in their mouth. Their heart is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue. Young's Literal Translation
For there is no stability in their mouth. Their heart is mischiefs, An open grave is their throat, Their tongue they make smooth.Additional Translations ...
Ellicott's Commentary for English Readers
(9) In their mouth.--See margin.
Wickedness.--Properly, an abyss, from root "to fall," hence in parallelism with "open sepulcher" in next clause. This is an instance of introverted parallelism, "mouth" answering to "tongue." (See Bible Educator, iii. 50.)
An open sepulchre.--At once dangerous and noisome.
Flatter.--Literally, make smooth the tongue. (Comp. Psalm 12:2.) Shakespeare uses "smooth tongue." Comp. also--
"The subtle flend,
Though only strong with anger and disdain,
Dissembled, and this answer smooth returned."
MILTON, Par. Lost.
Pulpit Commentary
Verse 9. - For there is no faithfulness in their mouth; or, no steadfastness - "no sincerity" (Kay, Cheyne); see the comment on ver. 6. Their inward part is very wickedness; literally, wickednesses; i.e. nothing but wickedness. Their throat is an open sepulchre. "Emitting the noisome exhalations of a putrid heart" (Bishop Horns). They flatter with their tongue; literally, they make smooth their tongues, which may, perhaps, include flattery, but points rather to smooth arguments, specious reasonings, and the habit of making the worse appear the better cause (see the comment of Bishop Horsley, 'Book of Psalms,' vol. 1. pp. 154, 155). The last two clauses of this verse are quoted by St. Paul (Romans 3:13), and applied generally to the character of the ungodly. Parallel Commentaries ...
Hebrew
For
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction
not a word
אֵ֪ין (’ên)
Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle
they speak
בְּפִ֡יהוּ (bə·p̄î·hū)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to
can be trusted;
נְכוֹנָה֮ (nə·ḵō·w·nāh)
Verb - Nifal - Participle - feminine singular
Strong's 3559: To be erect
destruction
הַ֫וּ֥וֹת (haw·wō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 1942: Desire, chasm, destruction
is within them.
קִרְבָּ֪ם (qir·bām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 7130: The nearest part, the center
Their throats
גְּרוֹנָ֑ם (gə·rō·w·nām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 1627: Neck, throat
are open
פָּת֥וּחַ (pā·ṯū·aḥ)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's 6605: To open wide, to loosen, begin, plough, carve
graves;
קֶֽבֶר־ (qe·ḇer-)
Noun - masculine singular
Strong's 6913: A grave, sepulcher
their tongues
לְ֝שׁוֹנָ֗ם (lə·šō·w·nām)
Noun - common singular construct | third person masculine plural
Strong's 3956: The tongue
practice flattery.
יַחֲלִֽיקוּן׃ (ya·ḥă·lî·qūn)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate
Links
Psalm 5:9 NIV
Psalm 5:9 NLT
Psalm 5:9 ESV
Psalm 5:9 NASB
Psalm 5:9 KJVPsalm 5:9 BibleApps.com
Psalm 5:9 Biblia Paralela
Psalm 5:9 Chinese Bible
Psalm 5:9 French Bible
Psalm 5:9 Catholic BibleOT Poetry: Psalm 5:9 For there is no faithfulness in their (Psalm Ps Psa.)